Ayudo a empresas, organizaciones y fundaciones del sector de la salud, el bienestar y la sostenibilidad a aumentar su visibilidad, expandirse en nuevos mercados e incrementar sus posibilidades de crear nuevas colaboraciones con socios internacionales.


Sara Casanova, Intérprete de conferencias en Mallorca

¿Te imaginas que todo este proceso fuese más fácil?

De hecho, mi trabajo consiste en que te sea más sencillo:

Aumentar el número de asistentes en tus eventos internacionales multilingües al garantizar una comunicación y participación fluidas con la interpretación simultánea.

Ganar visibilidad y acceder a nuevos mercados al traducir tus newsletters, las etiquetas de tus productos, o cualquier otro documento.

Colaborar con socios y participar en proyectos internacionales sin preocuparte por los idiomas. Traduzco informes anuales, ofrezco traducción simultánea para tus reuniones y te facilito estar presente a nivel internacional sin cambiar tu forma de trabajar.

Desmarcarte de la competencia y posicionarte como referente. Háblale a la gente en su idioma, es así como te escuchan.

¿A quién no le gusta entender y ser entendido?


El motivo por el que deberíamos trabajar juntos no es porque necesites cambiar palabras de un idioma a otro, sino por el mensaje que transmites al hacerlo: un sello de calidad.

Traducción

¿Quieres traducir una nota de prensa, un informe anual o cualquier otro documento?

Reunión para preparar una interpretación simultánea

Interpretación

Todo el mundo tiene derecho a entender y ser entendido.


Grupo de trabajo de una ONG

ONG

Para las organizaciones sin ánimo de lucro (y sin ánimo de quiebra), ofrezco servicios especiales para dar voz a vuestra causa, que lleguéis a más gente y a nuevos donantes.


  • Sara fue extremadamente profesional y estuvo disponible con poca antelación para un encargo urgente de interpretación al español. Es atenta y es un placer trabajar con ella. La recomiendo encarecidamente y espero volver a trabajar con ella.

    Joana L. - Agencia de traducción de Estados Unidos

  • Estamos muy contentos de trabajar con Sara. Siempre es muy cooperativa y servicial, y sus traducciones son de alta calidad, creativas y con una buena perspectiva cultural.

    Ofelia G. - Agencia de traducción de Dinamarca

  • Sara es una intérprete excepcional. Trabajó conmigo en nuestro proyecto BMW en Mallorca proporcionando interpretación simultánea inglés <> español. Es puntual, está bien preparada y fue un placer trabajar con ella. Recomiendo encarecidamente trabajar con ella.

    Shannon R. - Agencia de traducción de Reino Unido

  • Sara es una profesional al 100%, muy precisa, puntual, servicial y siempre es un placer trabajar con ella. Ha interpretado en varias reuniones online organizadas por Slow Food sobre diversos temas y siempre ha sabido organizar todo de la mejor manera posible, dándonos todo el apoyo que necesitamos, incluso cuando ha habido contratiempos de última hora.

    Daniela C. - Slow Food

  • Después de más de 1 año trabajando en interpretación simultánea remota y en cabinas presenciales, recomendamos encarecidamente a Sara como intérprete inglés <>español. Excelente profesional, trabajadora y capaz de ofrecer una interpretación de máxima calidad incluso en condiciones difíciles. Siempre amable y agradable, dispuesta a hacer un esfuerzo adicional.

    Ana T. - La Vía Campesina

Portfolio

Interpretación simultánea remota del inglés al español para una serie de eventos híbridos sobre el turismo sostenible en España.
Traducción simultánea para un curso de cocina online para un público internacional

Lanzamiento del Proyecto TSI

XX APTE International Conference

Los hilos valencianos de Dios

¿Tienes alguna duda? Vamos a resolverla

Sara Casanova

Conference Interpreter & Translator 
info@translatingthechange.com